La culpa en que habitamos

Leía Calibán y la Bruja, de Federici, cuando en el obradoiro de poesía comenzamos a trabajar con Ingeborg Bachmann y su poesía completa, publicada por Tresmolins.

Mi relación con Ingeborg inició lenta, más por obligación que por entusiasmo. Había algo me expulsaba de sus textos. Descorazonado, me acerqué a un par de ensayos críticos sobre su obra, motivos, símbolos y lenguaje. De pronto brotó el enganche, había encontrado mis llaves para entrar. Y no pude soltar el volumen hasta recorrer cada palabra.

Ingeborg Bachmann

Ingeborg Bachmann (fuente)

No estoy en posición de hacer un juicio estético ni crítico; de su biografía poco sé. Pero uno de sus temas que me conmueve: la culpa que habita en la casa paterna. El padre de Ingeborg estuvo afiliado al partido Nazi hasta el final de la guerra, el mismo padre cariñoso que ella adoraba de niña. Es por ello que, uno de los objetivos de su primer poemario (solamente publicó dos), El tiempo aplazado, fue limpiar al idioma alemán de la contaminación del tercer Reich.

Alumna de Heidegger, amante de Celan, entusiasta de Wittgenstein, pero sobre todo Poeta. Dos poemarios publicados y algunos poemas para revistas y amigos. No necesitó más.

Quédate

Los viajes se van acabando
el viento deja de soplar.
Ahora te cae entre manos
un frágil castillo de naipes.

Las cartas está ilustradas
te muestran cada lugar.
Con ellas has contado el mundo
que barajaste con la palabra.

¡Profundidad de las partidas
que así se van jugando!
Quédate y saca la carta,
para al fin ganarlas todas.
  1. Capitalist realism. Is there no alternative? Mark Fisher (12/26/2018 - 01/06/2019)
  2. Poesía completa. Ingeborg Bachmann (01/13/2019 - 02/17/2019)